Notes

Hello! un mese, e gia’ mi sono stancata delle minuzie negli ingredienti! Ecco, allora tanto vale creare un “glossario”  delle abbreviazioni e cose scontate (?) come la taglia delle uova! Se sapete cosa cercate, cliccate ctrl+f e scrivete il termine colpevole.

English: Explanations for some Tironian notes ...

English: Explanations for some Tironian notes in a manuscript from 9th century. (Photo credit: Wikipedia)

 

Hy there!, a month, and I’m already fed up with those little things, ebbs and bobs in listing ingredients… Wandering what evo means? Or the size of the eggs? If you know what you are after, click ctrl+f and write the mysterious word.

ca.: circa

cucchiaino: il cucchiaino con cui aggiungete lo zucchero al te’

cucchaio: quello da zuppa, o pasta in brodo

cup: no, it’s not the american unit: I just mean a mug, any mug, as long as it’s the same for all measurements

eggs: if I don’t say otherwise, I mean large. And remember: happy hens with lots of room to roam (and maybe no pesticides) make for happy, tasty eggs!

evo: olio extra-vergine di oliva

evo: extravirgin olive oil

Farine integrali: io cerco sempre di comprarle biologiche, se non altro perche’ di solito e’ negli strati esterni degli alimenti che si concentrano i residui di pesticidi

Latte: se non dico diversamente, sto usando quello che compro di solito per la mia tazza di muesli: sempre e invariabilmente parzialmente scremato e fresco (e biologico… non credereste mai quanto e’ buono)

Lievito: le dosi variano a seconda di quale tipo di lievito usate, cosi’ come puo’ cambiare il momento/modalita’ per aggiungerlo all’impasto, quindi vi rimando al dietro del pacchetto del vostro lievito

Milk: unless I say otherwise, I use the one I have home for my muesly: aways and invariably semi-skimmed and fresh (and organic: it’s just too good)

q.b.: quanto basta

Quick recipes: dishes ready in 30′ or less

Ricette veloci: piatti pronti in 30′ o meno

tazza: no, non e’ la misura americana: intendo una tazza qualunque dalla vostra cucina, purche’ sia sempre la stessa per tutte le misure

tbs: tablespoon, the one you eat your soup with!

ts:teaspoon, the one you stir the tea with

Uova: se non dico altrimenti, intendo grandi (err, si dice cosi’?). E ricordatevi: galline felici con tanto spazio per razzolare (e magari niente pesticidi) depongono uova felici e gustose!

Wholewheat Flours: I always try to buy organic, just because it is in external bits of foods that you get the most residues of pesticides

Yeast: the quantity depends on what yeast you use, just as the way/time to add it to the mix: read the instructions on the packet!

One thought on “Notes

Go on, leave me a comment! You'll make my day! * Dai, lasciami un commento! Mi fara' felice!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s